Contact | Home | Inloggen   | Zoeken
 
Onze nieuwsbrief

Ja, ook wij hebben een digitale nieuwsbrief. Eens per maand vervelen wij onze medemens met de luchtige kant van het taalnieuws. Van alles komt er voorbij: vooral het kleinere taalverdriet en soms ook een sprankje taalvreugde.


Aanmelden voor de Taaltrivia

 
Oplossing Taalkwis 3-2009
Opdracht: benoem de zes fouten in onderstaande tekst.

“Ga de wijde wereld in en biedt me iets nieuws!” riep de chef-redacteur tegen het verzamelde journaille in de produktiehal, waar de perzen net waren gestopt met draaien. “De krant heeft het toch al zo zwaar in dit multimedia tijdperk. Straks worden we nog opgekocht door een private-equity-firma, die ons opzadeld met torenhoge schulden.”

1. De gebiedende wijs is niets anders dan de stam van het werkwoord, dus 'ga' en 'bied'. Ook correct, hoewel heden ten dage uiteraard zeer plechtstatig: de meervoudsvorm van de gebiedende wijs ('gaat' en 'biedt') vanwege de toegesproken groep journalisten. Toch kennen wij (gelukkig!) ook inzenders van een dergelijk oude stempel.

2. 'Productie' wordt sinds de nieuwe spelling van 1995 met een c geschreven.

3. Het is een wet van Meden en Perzen, maar het meervoud van pers is nog altijd 'persen'.

4. Samenstellingen schrijven we aaneen, dus 'multimediatijdperk' is één woord. Ook goed gerekend: 'multimediale tijdperk'.

O ja, waarom schrijven we 'chef-redacteur' dan ook niet aan elkaar? 'Chef' wordt gezien als een bijzondere voorbepaling, net als 'oud' in 'oud-leerling' of 'meester' in 'meester-timmerman'. Daarvoor geldt een aparte regel, namelijk dat we zulke voorbepalingen aan het zelfstandig naamwoord koppelen met een koppelteken.

5. Ook samenstellingen met buitenlandse woordgroepen schrijven we tegenwoordig helemaal aan elkaar, analoog aan drieledige Nederlandse samenstellingen zoals 'onroerendgoedmarkt'. Dat levert briljantjes op als 'publicrelationsbureau', 'multiplechoicevraag' en 'humanresourcesafdeling'. We zouden dus 'privateequityfirma' moeten schrijven, maar dan is er sprake van een zogenaamde klinkerbotsing tussen de slot-e van 'private' en de begin-e van 'equity'. Daarom scheiden we die met een koppelteken.

6. Vooruit, ook maar een klassieke d/t-fout. De persoonsvorm staat in de tegenwoordige tijd en dan geldt nog altijd de aloude regel stam + t. Dus 'opzadelt' is juist.

Met andere woorden, de juiste tekst luidt als volgt:

“Ga(at) de wijde wereld in en bied(t) me iets nieuws!” riep de chef-redacteur tegen het verzamelde journaille in de productiehal, waar de persen net waren gestopt met draaien. “De krant heeft het toch al zo zwaar in dit multimediatijdperk. Straks worden we nog opgekocht door een private-equityfirma, die ons opzadelt met torenhoge schulden.”
 
Hoe hoog is jouw taaltolerantie?

Je kunt er de klok op gelijk zetten: mensen die verontwaardigd in de pen klimmen vanwege een abject taalverschijnsel dat ze kort geleden hebben gesignaleerd en sindsdien ‘alarmerend’ in omvang hebben zien toenemen. Zijn deze poortwachters de scherpe waarnemers van taalverandering in haar volle, niet te stuiten werking? Leggen ze de vinger op de zere plek van grillige taalmodes? Of is er iets anders aan de hand? Lees verder op ons blog...

 
Een groen plein

Het groen op ons plein houdt er de moed nog in. Kijk verder op ons fotoblog...